শুক্রবার, নভেম্বর ২৪, ২০১৭
হোম > ইউসুফ কারযাভী

শিল্পকলা ও নন্দনতত্ত্বের ব্যাপারে ইসলামের অবস্থান (শেষ পর্ব)

এডিটর’স নোট: গান গাওয়া বা শোনা জায়েজ কি না, যদি জায়েজ হয় তাহলে বাদ্যযন্ত্র ব্যবহার করা যাবে কি না– এইসব তাত্ত্বিক প্রশ্নের সমাধান এখন পর্যন্ত অন্তত বাংলাদেশে হয়নি। ফলে সাংস্কৃতিক অঙ্গনে কাজ করার ক্ষেত্রে ইসলামপন্থীদের মধ্যে এক ধরনের দ্বন্দ্ব কাজ করে। এই দ্বিধা কাটিয়ে উঠতে না পারায় সাংস্কৃতিক অঙ্গনে তাদের পদচারণাও

বাকিটুকু পড়ুন

শিল্পকলা ও নন্দনতত্ত্বের ব্যাপারে ইসলামের অবস্থান (প্রথম পর্ব)

এডিটর’স নোট: গান গাওয়া বা শোনা জায়েজ কি না, যদি জায়েজ হয় তাহলে বাদ্যযন্ত্র ব্যবহার করা যাবে কি না– এইসব তাত্ত্বিক প্রশ্নের সমাধান এখন পর্যন্ত অন্তত বাংলাদেশে হয়নি। ফলে সাংস্কৃতিক অঙ্গনে কাজ করার ক্ষেত্রে ইসলামপন্থীদের মধ্যে এক ধরনের দ্বন্দ্ব কাজ করে। এই দ্বিধা কাটিয়ে উঠতে না পারায় সাংস্কৃতিক অঙ্গনে তাদের পদচারণাও

বাকিটুকু পড়ুন

কোরআন ও সুন্নাহর আলোকে গান ও বাদ্যযন্ত্র: লেখকের ভূমিকা

এডিটর’স নোট: গান গাওয়া বা শোনা জায়েজ কি না, যদি জায়েজ হয় তাহলে বাদ্যযন্ত্র ব্যবহার করা যাবে কি না– এইসব তাত্ত্বিক প্রশ্নের সমাধান এখন পর্যন্ত অন্তত বাংলাদেশে হয়নি। ফলে সাংস্কৃতিক অঙ্গনে কাজ করার ক্ষেত্রে ইসলামপন্থীদের মধ্যে এক ধরনের দ্বন্দ্ব কাজ করে। এই দ্বিধা কাটিয়ে উঠতে না পারায় সাংস্কৃতিক অঙ্গনে তাদের পদচারণাও

বাকিটুকু পড়ুন

জিহাদ নিয়ে ভুল বুঝাবুঝি

এডিটর’স নোট: শায়খ ড. ইউসুফ আল কারযাভীকে বর্তমান বিশ্বের সবচেয়ে প্রভাবশালী আলেম হিসেবে বিবেচনা করা হয়। ইসলামের নানাবিধ বিষয়ে তিনি ১২০টিরও বেশি পাণ্ডিত্যপূর্ণ বই লিখেছেন। তাঁর সবচেয়ে মৌলিক কাজগুলোর মধ্যে ২০০৯ সালে প্রকাশিত ‘ফিকহুল জিহাদ’ অন্যতম। ১৬’শ ৪৬ পৃষ্ঠার সুবিশাল এই গ্রন্থে শায়খ কারযাভী জিহাদ নিয়ে প্রচলিত ব্যাখ্যাগুলো পর্যালোচনা করে বর্তমান

বাকিটুকু পড়ুন

ইউসুফ আল কারযাভী: ইসলাম ও আধুনিকতা (পর্ব ৪)

এডিটর’স নোট: সমসাময়িক বিশ্বে সবচেয়ে প্রভাবশালী ইসলামী স্কলারদের মধ্যে ইউসুফ আল কারযাভী শীর্ষস্থানীয় একজন। কারযাভীকে নিয়ে Yusuf Al-Qaradawi: Islam and Modernity শীর্ষক একটি গবেষণামূলক বই লিখেছেন স্যামুয়েল হেলফন্ট। ২০০৯ সালে তেল আবিব বিশ্ববিদ্যালয়ের মোশে দায়ান সেন্টার থেকে এটি প্রকাশিত হয়। আমরা বইটির অংশবিশেষের ধারাবাহিক অনুবাদ প্রকাশ করছি। অনুবাদ করেছেন আইয়ুব আলী।

বাকিটুকু পড়ুন

ইউসুফ আল কারযাভী: ইসলাম ও আধুনিকতা (পর্ব ৩)

এডিটর’স নোট: সমসাময়িক বিশ্বে সবচেয়ে প্রভাবশালী ইসলামী স্কলারদের মধ্যে ইউসুফ আল কারযাভী শীর্ষস্থানীয় একজন। কারযাভীকে নিয়ে Yusuf Al-Qaradawi: Islam and Modernity শীর্ষক একটি গবেষণামূলক বই লিখেছেন স্যামুয়েল হেলফন্ট। ২০০৯ সালে তেল আবিব বিশ্ববিদ্যালয়ের মোশে দায়ান সেন্টার থেকে এটি প্রকাশিত হয়। আমরা বইটির অংশবিশেষের ধারাবাহিক অনুবাদ প্রকাশ করছি। অনুবাদ করেছেন আইয়ুব আলী।

বাকিটুকু পড়ুন

ইউসুফ আল কারযাভী: ইসলাম ও আধুনিকতা (পর্ব ২)

এডিটর’স নোট: সমসাময়িক বিশ্বে সবচেয়ে প্রভাবশালী ইসলামী স্কলারদের মধ্যে ইউসুফ আল কারযাভী শীর্ষস্থানীয় একজন। কারযাভীকে নিয়ে Yusuf Al-Qaradawi: Islam and Modernity শীর্ষক একটি গবেষণামূলক বই লিখেছেন স্যামুয়েল হেলফন্ট। ২০০৯ সালে তেল আবিব বিশ্ববিদ্যালয়ের মোশে দায়ান সেন্টার থেকে এটি প্রকাশিত হয়। আমরা বইটির অংশবিশেষের ধারাবাহিক অনুবাদ প্রকাশ করছি। অনুবাদ করেছেন আইয়ুব আলী।

বাকিটুকু পড়ুন

ইউসুফ আল কারযাভী: ইসলাম ও আধুনিকতা (পর্ব ১)

এডিটর’স নোট: সমসাময়িক বিশ্বে সবচেয়ে প্রভাবশালী ইসলামী স্কলারদের মধ্যে ইউসুফ আল কারযাভী শীর্ষস্থানীয় একজন। কারযাভীকে নিয়ে Yusuf Al-Qaradawi: Islam and Modernity শীর্ষক একটি গবেষণামূলক বই লিখেছেন স্যামুয়েল হেলফন্ট। ২০০৯ সালে তেল আবিব বিশ্ববিদ্যালয়ের মোশে দায়ান সেন্টার থেকে এটি প্রকাশিত হয়। আমরা বইটির অংশবিশেষের ধারাবাহিক অনুবাদ প্রকাশ করছি। অনুবাদ করেছেন আইয়ুব আলী।

বাকিটুকু পড়ুন

ইসলামে ধর্ম ও চিন্তার স্বাধীনতা

এডিটর’স নোট: মানুষের নিরংকুশ স্বাধীনতা প্রসঙ্গে ইসলামের অবস্থান কী, তা জানতে চেয়ে হিদায়াহ নামের একজন নারী অনইসলাম ডট নেটে প্রশ্ন করেছিলেন। বর্তমান বিশ্বের শীর্ষ ইসলামী স্কলার শায়খ ইউসুফ আল কারযাভী এই প্রশ্নের বিস্তারিত জবাব দিয়েছেন। ২০০৫ সালের ৩ আগস্ট শায়খ কারযাভীর জবাবটি প্রকাশিত হয়। সিএসসিএস-এর পাঠকদের জন্যে এটি আরবী থেকে অনুবাদ

বাকিটুকু পড়ুন

কারযাভীর ‘অ্যাপ্রোচিং দ্যা সুন্নাহ’র সারসংক্ষেপ

এডিটর’স নোট: 'কাইফা নাতা’আমালু মা’আসসুন্নাহ আন-নবুওয়্যাহ’ (সুন্নতে নববীকে কীভাবে বুঝতে হবে) সমকালীন শীর্ষ ইসলামী গবেষক ড. ইউসুফ আল কারযাভীর অন্যতম মৌলিক একটি বই। ২০০৬ সালে ‘Approaching the Sunnah: Comprehension and Controversy’ (সুন্নাহ সম্পর্কে দৃষ্টিভঙ্গি: সমন্বয় ও বিরোধ) শিরোনামে এর ইংরেজি অনুবাদ প্রকাশিত হয়। ইংরেজি অনুবাদ থেকে বইটির সারসংক্ষেপ করেছেন কানিজ ফাতিমা। Approaching

বাকিটুকু পড়ুন